Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務。從 2021 年 4 月 20 日 (美國東岸時間) 起,Yahoo 知識+ 網站將轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

one 發問於 社會與文化語言 · 1 月前

請問the cab- horses are pitied so much as some others和the cab- horses are to be pitied so much as some others意思一樣嗎?加to be好像是多餘的?謝謝!?

1 個解答

評分
  • 1 月前
    最愛解答

    passive adj sometimes not active; influenced by outside forces but not doing anything, suffering (from human to horses) without opposition.; expressing an action which is done to the subject(=horses) of a sentence.

    In grammar the passive form of a verb  ie:-pitied---->to be pitied

    Hence:-eg:-

    The cab-horses are to be pitied (from human)

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。