one 發問於 社會與文化語言 · 1 月前

 Scattered around were many houses made entirely of china and painted in the brightest colors請問這句為什麼用倒裝?不是many houses were made of嗎?

2 個解答

評分
  • Dustin
    Lv 4
    1 月前
    最愛解答

    原句是:

    Many houses (that were) made entirely of china and painted in the brightest colors were scattered around.

    倒裝句的主要目的是為了強調,將要強調的部份置于句前,增加了寫作的色彩!

    這句要强調的部份是由過去分詞衍生的形容詞scattered,是句子的補語。 如果將補語移到主詞前面,句子就要倒裝。

    註: "made entirely of ..." 是分詞片語(reduction of relative clause),形容詞性質修飾先行詞"many houses"。

  • 1 月前

    Inversion is altering the natural order of words as a style in Figures of Speech to give a clarity, unity, force, variety and good sounding in writing. Inverse is inversed in position, direction or relations

    eg:-Many houses were made----adv of manner 

    of China---phrase

    were scattered "around"------>past participle as adjective to Subject "houses"

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。