想請問這首日文歌名和歌詞的中文翻譯......?

我想請問一下會日語的大大們能幫忙翻譯一下這首歌的歌名和歌詞嗎??

因為都找不到這首歌的中文翻譯......加上自己又是個日文渣....希望有會日文的高手麻煩幫幫忙一下好嗎??~>︿<在這裡先感謝~~Q Q

歌手:安倍なつみ

歌名:あなたに会えたなら

あなたに会えた日は

風が輝いて

木漏れ日の隙間を

キラキラと踊ってた

あなたと会えた日は

放課後の小路

ゆらゆら茜雲

未来へと続いてた

いつしか会えないまま

名も知れぬ恋だった

泣きたくなる時は

この場所に来るの

あの頃のあなたに

会いたくて会いたくて

好きと言えるほどの 

勇気もなかった

恋と呼べるほどの

器用さもなかったかな

大人になれば楽に

忘れてしまうのかな?

別の道を進み

会うこともないの

恋は蕾のまま

夢のまま それでいい

泣きたくなる時は

この場所に来るの

あの頃のあなたに

会えるかな?会わなくちゃ

もう一度

更新:

不好意思……忘了說不要線上翻譯機版本的……拜託有學日文的和專家能幫幫忙一下~(๑ १д१)

1 個解答

評分
  • 4 星期前

    歌手:安倍夏美

    歌曲名稱:如果可以見面

    我遇見你的那天

    風在照

    透過樹木的陽光

    我閃閃發光

    我遇見你的那天

    放學後巷

    Yurayura茜雲

    延續到未來

    有一天我不能見你

    那是不知名的愛情

    當你想哭的時候

    來這個地方

    那時給你

    我很想念你,我想念你

    我可以說我喜歡

    我沒有勇氣

    我可以稱它為愛

    他不是靈巧的嗎?

    容易長大

    你會忘記嗎?

    走另一條路

    我從沒見過

    愛仍然是芽

    作為一個夢,那很好

    當你想哭的時候

    來這個地方

    那時給你

    我可以見你嗎?

    再來一次

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。