lucy 發問於 社會及文化語言 · 1 月前

FOR 和 EX Work 的差異為何?

5 個解答

評分
  • 呆子
    Lv 7
    1 月前

    FOB(free on board):即離岸價,賣方將貨物裝運至起運港船艙內即完成責任

    EX Work:即出廠價,貨物一離開工廠大門即完成責任

  • 1 月前

    你。。。這是一個,,我,我的,我的心情,,我

    資料來源: xx
  • Jenkin
    Lv 7
    1 月前

    簡單而言:

    EX Work = 賣家不負責運輸(送貨),買家要安排或負責把貨品由賣家的工廠或貨倉把貨物送到自己處。

    FOB (是否看錯了FO"R") = 賣家負責連運輸安排至買家的運貨工具。一般意義上由出貸至上了運輪的交通工具前責任都在賣家方。

    希望沒誤會問的的"單字"。

  • Louis
    Lv 7
    1 月前

    這是商業術語:

    F.O.R. = f.o.r. = free on rail =(在某地的)鐵路貨車上交貨(的價格)

    這個縮寫通常後面會再加上地名(即賣方會負責把貨品運到該地,不另加收運費)

    EX work = from work =在賣方的工廠交貨(的價格)

    買方要自費將貨品運走。

  • 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
  • 1 月前

    FOR work---->The secretary set to work in the office free.

    EX Work------->You're taking some work home from the office due to Covid19 virus.

    =Bring your work out from office into your Home.

    =external, for the outside from office to your Home

    =EX.

    =home home office(UK,Britain saying)

    =home office (HK saying)

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。