匿名
匿名 發問於 社會與文化語言 · 4 星期前

請問這句中翻英怎麼翻?

博士卓越提升計畫系列講座

上面這句如何翻成英文?

謝謝

2 個解答

評分
  • 4 星期前
    最愛解答

    要看這詞彙的含意是神了:

    1.要是它的意思是:(蔡英語)博士卓越提升計畫講座(的)系列

    它的英語就是:Doctor (XXX)'s excellency promotion plan seminar series

    2.要是它的意思是:博士(學位)卓越提升計畫講座(的)系列

    它的英語就是:Doctoral degrees' excellence advancement plan seminar series

  • 4 星期前

    Seminars for advanced studying with a phD in TW.

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。