yin 發問於 社會及文化語言 · 7 月前

迪士尼很多國家都有,並不能代表香港。英文該怎麼說?急?

10 個解答

評分
  • 7 月前

    Disney (theme parks and stores) are operated in many countries and they are hardly representative of Hongkong.

  • 7 月前

    迪迪尼不是好多國家都有,康港有是政治問題,你有所不知

  • 7 月前

    There are Disneyland worldwide. It can't represent Hong Kong.

  • 2 月前

    我會建議這樣寫:

    The global theme park Disneyland is run in many countries; it is not representative for any particular country or city, like Hong Kong.

    為什麼我會這樣寫?首先,我們要了解迪士尼是一個國際主題公園,在全球也有類似的主題公園。正正因為它是一個國際品牌,所以它不代表任何一個國家的特色,而這亦說明了句子中隱含的邏輯關係,日本東京的迪士尼不代表日本,上海的迪士尼不代表上海等等。所以,先指出這是個global theme park,就說明了它是一個全球都有的主題公園,不會代表任何一個國家。而後面:it is not representative for any particular country or city,亦說明了global theme park 的特性,like Hong Kong,香港只是其中一個例子。

    寫英文時要顧及的,不只是文法和用詞咁簡單,而係句與句之間的邏輯關係,更重要的是句子表達的意思是否合情合理。

  • 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
  • 6 月前

    What you are asking "代表香港” does not quite make sense.   Maybe it should be: There are Disneylands worldwide, not only in Hong Kong?

  • 6 月前

    There are tons of Disneyland in the world, that is why Disneyland isn't a place which can represent Hong Kong

  • 7 月前

    Disneyland theme parks exists in many countries, it cannot represent Hong Kong. 

  • YIP
    Lv 7
    7 月前

    The famous recreational ground of Disneyland have been established  worldwide and that's why cannot be represented solely by Hong Kong.

  • 6 月前

    There are Disney all around the world so that it is hardly represent hk.   

  • 7 月前

    There are many Disneyland all around the world, but they cannot represent Hong Kong.

    全世界有許多迪士尼樂園,但它們不能代表香港。

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。