匿名
匿名 發問於 社會及文化語言 · 6 年前

想翻譯一段英文句子

因工作需要﹐將會在士多房加設一張枱,所以需要ORDER多一張椅

7 個解答

評分
  • Jenkin
    Lv 7
    6 年前
    最愛解答

    你得到各種怪怪的翻譯源於的句子沒有"主體"...."工作"變了是個主詞...

    但是所謂"工作需要"的是誰或甚麼呢?

    另外看來你這是"申請"買椅的通知或向有關部門"落單"買(我估你話order的意思),最好是有個"說話對象"來放進配句子內。現時你的句子似一句meeting記錄(可能是你寫的用意)。

    迴避了了你原句的難題,只能當作是"通告"或"會議記錄"譯

    In order to accomodate additional work space, a table will be placed in the storeroom, therefore a chair is required to be purchased.

  • 匿名
    6 年前

    Porter Translation Ltd.「博特翻譯有限公司」是經由香港特別行政區政府核准成立,以優質高效的服務贏得廣泛讚譽,是廣受同儕敬佩的業界翹楚,致力為工商企業、社會機構提供最競爭力的價格。

    本人較早前曾使用過博特翻譯的服務,價錢相當實惠,翻譯水平都幾高~

    資料來源: www.portertranslation.com
  • ?
    Lv 7
    6 年前

    因工作需要﹐將會在士多房加設一張枱,所以需要ORDER多一張椅

    To facilitate the required job, a table is requested to be placed in the storeroom. As such, an order for a chair is also requested.

    2015-03-19 14:45:35 補充:

    估計是向內部申請, 要求落單添置一張椅, 以應付工作上之需要。

  • 6 年前

    As required by the job, a table will be set by the store therefore, it is necessarily to order an extra chair.

    資料來源: myself
  • 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
  • jose
    Lv 6
    6 年前

    A table and chair will be added in store room due to the ever increasing work loads.

  • 6 年前

    hi.匿名

    因工作需要﹐將會在士多房加設一張枱,所以需要ORDER多一張椅

    Because of their work, will add a table set up in the store room, so they need more than a chair ORDER

    To willie ^^

  • 6 年前

    Because of work relations, in the store room will be adding a table, so need to order a little chair

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。