請問有冇人可以幫我翻譯英文?想SEND比前男友謝謝
請問有冇人可以幫我翻譯英文?想SEND比前男友,謝謝
"你以為你選擇離開我係最叫成熟嘅決定? 你跟本處理自己感情問題一D都唔成熟。由你離開我到以家我一直都冇開心過,但你就話我會開心,你係咪痴線嫁....你搞到我唔可能再接受新戀情!我呢世都憎死你"
4 個解答
- JenkinLv 79 年前最愛解答
點解要寫英文?他是外國人?其實你咁寫表示你唔係憎死佢,而係憎自己仍然對佢有感覺。他見到你這些回應卻會沾沾自喜,在一齊時全個人被他佔有,分開了後他的說話和精神仍然佔據你的情感。你真係想令佢很開心令自己傷身就send啦。 You though leaving me was an act of maturity? As a matter of fact you’re so immature when it comes to relationship.Since you left I have not been feeling good, but you predicted I will be happy. What an idiot you are. You’d ruined me as I am unable to accept any new love! I hate your guts for the rest of my life.
- MingLam ChoiLv 79 年前
Jenken 擅長領域有戀愛,果然言之有物。
Cherry 如果你認為發洩一下你的痛苦,你的憤怒,對你放棄他有幫助,那就寄給他吧。讓他知道一下他對你的傷害有多大,對他的成長未嘗不有好處。
罵過了以後要做的事還是:一刀兩斷。
- 小草Lv 79 年前
藕斷絲連好辛苦架!
慧劍斬情絲吧!
何必再為那男子浪費精神和青春?繼續讓自己的心靈受更深的傷害?
寬恕他,放下他,讓自己從這感情創傷中釋放自己…
你若不放下他,就算有比他好很多的男子在你面前,你都唔會察覺到!
- 9 年前
"Do you think you choose to leave my Department greatest maturity generous decisions? You with this deal with the problem D of their own feelings, not even mature. You left me to go to home I have been Mao happy, but you, I will be happy, youmicrophone crazy line married .... you got me Well may then accept the new romance for me the world hate dead "