promotion image of download ymail app
Promoted

【求翻譯(嚴禁純翻譯器)】SCANDAL - Pride

Pride

歌手:SCANDAL

作詞:TOMOMI(SCANDAL)/田中秀典

作曲:田中秀典

編曲:川口圭太

心までは奪えない 何度でも何度でも駆け出せる

風とともにヒュルリラ ヒュルリラ

颯爽と近づくわ

暇つぶしのつもりでいるなら

ちょっと 本気見せてよ

モノクロの世界

君だって飽き飽きしてるはず

汚されても手放せない

たったひとつのプライド 抱きしめて

夢は夢で終われない 君は君のままで

いつだって生まれ変われる

うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが

愛を救う woo

心までは奪えない 誰にも壊せない

迷惑はかけるモノでしょ?

叫び続けていたい

何度でも何度でも 駆け出せる

“欲しいのは時代の1ページ”

誰かの言葉待ってるだけなら

いっそやめてしまえば…

揺れているミライ

嘆くより 君が愛おしい

優しい時間に包まれて

忘れてしまいそうになる 約束

生きることの全てが きっと君の勇気

後悔に慣れたくはない

0から始まった“今”を 少しずつ繋いでいこう

明日へ架ける woo

はみ出さずにいられない 怖いものなんてない

経験って苦いものでしょ?

感じ続けていたい いつまでもいつまでも

愛を見せて

不器用だって素敵でしょ

泣きたくなったら泣いていいよ

その悲しみを秘めた願い

きっと叶う日が来るから 失くさないで

風とともにヒュルリラヒュルリラ

颯爽と近づくわ

夢は夢で終われない 君は君のままで

いつだって生まれ変われる

うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが

愛を救う woo

心までは奪えない 誰にも壊せない

迷惑はかけるモノでしょ?

叫び続けていたい

何度でも何度でも 駆け出せる

“欲しいのは時代の1ページ”

君が願えば 花咲き誇る

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最愛解答

    Pride - SCANDAL

    心までは奪えない 何度でも何度でも駆け出せる

    藏於心內的東西無法奪走 不管嘗試多少次都是不行的

    風とともにヒュルリラ ヒュルリラ

    颯爽と近づくわ

    暇つぶしのつもりでいるなら

    ちょっと 本気見せてよ

    風帶著春天的氣息

    爽朗地吹過

    如果你只打算消磨時間

    倒不如給我看看你的真本領

    モノクロの世界

    君だって飽き飽きしてるはず

    汚されても手放せない

    たったひとつのプライド 抱きしめて

    黑白的世界

    你也已經感到厭倦

    就算被弄髒也不會放開雙手

    只因要把唯一的自尊心擁在懷裡

    夢は夢で終われない 君は君のままで

    いつだって生まれ変われる

    うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが

    愛を救う woo

    夢境不會終結 你就是你

    總有一天會改變

    快被現實迫瘋

    只能用愛去解救

    心までは奪えない 誰にも壊せない

    迷惑はかけるモノでしょ?

    叫び続けていたい

    何度でも何度でも 駆け出せる

    心內的東西無法奪走 誰也無法破壞

    迷惑是因為不見了一部份?

    想不斷呼喚

    不管多少次都是一樣

    "欲しいのは時代の1ページ"

    想要的只是時代中的一頁

    誰かの言葉待ってるだけなら

    いっそやめてしまえば…

    如果只是在等待別人的話語

    乾脆停下來吧

    揺れているミライ

    嘆くより 君が愛おしい

    優しい時間に包まれて

    忘れてしまいそうになる 約束

    動盪的未來

    為可憐的你嘆息

    被溫柔的時間包圍

    快忘記約定了

    生きることの全てが きっと君の勇気

    後悔に慣れたくはない

    0から始まった"今"を 少しずつ繋いでいこう

    明日へ架ける woo

    生活的一切 全靠你的勇氣

    不習慣後悔

    從0開始一點一點慢慢累積

    直至與明天連接起來

    はみ出さずにいられない 怖いものなんてない

    経験って苦いものでしょ?

    感じ続けていたい いつまでもいつまでも

    愛を見せて

    根本不需要 並沒有害怕的東西

    經驗十分痛苦?

    只想永遠感受你的愛

    不器用だって素敵でしょ

    泣きたくなったら泣いていいよ

    その悲しみを秘めた願い

    きっと纉う日が来るから 失くさないで

    即使十分笨拙卻仍然很美好

    想哭的時候便哭吧

    隱藏著這樣的悲傷

    只要不迷失 好日子總有一天會來臨

    風とともにヒュルリラヒュルリラ

    颯爽と近づくわ

    風帶著春天的氣息

    爽朗地吹過

    夢は夢で終われない 君は君のままで

    いつだって生まれ変われる

    うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが

    愛を救う woo

    夢境不會終結 你就是你

    總有一天會改變

    快被現實迫瘋

    只能用愛去解救

    心までは奪えない 誰にも壊せない

    迷惑はかけるモノでしょ?

    叫び続けていたい

    何度でも何度でも 駆け出せる

    心內的東西無法奪走 誰也無法破壞

    迷惑是因為不見了一部份?

    想不斷呼喚

    不管多少次都是一樣

    "欲しいのは時代の1ページ"

    君が願えば 花咲き誇る

    想要的只是時代中的一頁

    鮮花會在你的請求下盛放

    轉貼於Scandal sushi

    資料來源: Scandal sushi
    • Commenter avatar登入以回覆解答
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。