阿翠 發問於 社會及文化語言 · 10 年前

緊急!!20點 英文翻譯!!!!!!!

麻煩您了,

''我在lobby lounge 工作已三年半了,隨著公司的業務增長,我希望我可以調住其他部門工作,接受更多的挑戰,接觸更多的新事物,與公司與時並進.''

6 個解答

評分
  • 10 年前
    最愛解答

    I have worked in the lobby lounge for three and a half years.

    With the increase of the company's business, I hope that I can be transferred

    to other departments because I would like to face more challenges and

    deal with something new to me. Of course, I do hope that I can keep pace

    with the company as well.

    Hope you find it useful.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 10 年前

    I have been working for Lobby Lounge for three and a half years till now.

    With the development and expansion of this company, I wish to keep pace with this growing trend. As a result, I longed for an opportunity to be transferred to another department to face new challenges and have personal growth.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 10 年前

    我都覺得係呀!真係唔該哂你的意見,我英文又唔好,15,16唔知信邊位!

    ^^thank you各位有心人!!!

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 貓童
    Lv 7
    10 年前

    在 001, 002, 同埋 003 裏, 我認為003寫得最好, 因為

    (1) 時態正確, 頭一句應詃係present perfect tense, 只有003用對了.

    (2) 幾乎只有003 的句子結構冇問題, 恕我冒昧, 001和002的句子結構有不少問題, 但無論如何, 他們都是樂於助人的有心人, 只是一時失手罷了, 希望兩位有心人見諒.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
  • 10 年前

    I work in the lobby lounge has three and a half already, as the company's business have grow, I hope I could change to other departments can be adjusted to accept more challenges, moreexposure to new things, and the company with the times.''

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 10 年前

    I work in the lobby lounge has three and a half, as the company's business growth, I hope I live to other departments can be adjusted to accept more challenges, moreexposure to new things, and the company with the times.''

    • Commenter avatar登入以回覆解答
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。