英文名字一問 English Name

什麼是MIDDLE NAME

GIVEN NAME

FATHER NAME

LAST NAME

如果我的名字是這樣有問題嗎?

Jeff (Given Name) Shiying (中文譯名, Middle Name) Kenneth (我爸的名字)

Wong (Last Name)

1 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    中國人以姓行先,名在後. 外國人卻相反. 他們是名字先行, 所以叫

    First Name or Givern Name. 姓在後, 所以叫Last Name 或Family Name.

    Middle name 在

    First Name & Last Name 中間. 目的是使名字有點特色和防止跟同名同姓混亂.

    e.g. "John Joseph Smith" instead of just "John Smith"

    中國人通常都用中文譯名做Middle Name.

    你的名字編排正確. 但Father's Name 應是全名 (Kenneth Wong). 通常在出世纸之類的文件才會問Father's Name. (特別是父母還未结婚).

    反而Madien's Name (母親的姓) 比較多用. 你問的是Father Name. 有可能你衹需填Kenneth. 要看你填的表格要甚麽Information.

    希望對你有用.

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。