7 個解答
- 匿名1 十年前最愛解答
雙方 除了此同意書外 ,將來 亦可 透過 口頭協議 作出議定.
Other than this letter of consent, the two parties will also be able to make decisions through verbal agreement in future.
2009-01-13 05:00:26 補充:
「雙方 同意 除了此同意書外,將來亦可透過口頭協議作出議定.」意思跟原文「雙方除了此同意書外,將來亦可透過口頭協議作出議定.」頗有分別。
verbally 是 adverb,不說 verbally agreement。
- Mei ChingLv 71 十年前
雙方除了此同意書外,將來亦可透過口頭協議作出議定.
Other than the written agreement for both parties, verbally agreement will also be effectived in future.
Note: verbally = 口頭上的.....
資料來源: Own - KyLv 71 十年前
口頭協議英文是 verbal agreement。
我會提供以下的譯文:
Besides this written agreement, both parties may in future make any decision through verbal agreement.
「同意書」是 written agreement.
雙方就是 both parties.
議定本是 agreement;這裡是 decision,也是一樣吧!
- 1 十年前
Both sides besides this letter of consent, the permeable oral agreement have made in the future also agreed.
資料來源: me - 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
- mancheung323Lv 71 十年前
雙方除了此同意書外,將來亦可透過口頭協議作出議定.
Both parties agreed that any verbal agreement set forth in future is valid in addition to this signed agreement.
2009-01-08 09:38:02 補充:
Revised as:
Both parties agreed that any verbal agreement set forth in future will also be valid in addition to this agreement.
- 匿名1 十年前
Apart from the agreement that both parties signed, verbal negotiation can be effective in the future.
- 1 十年前
Both parties agree, in addition to the conditions currently stipulated in the contract, future conditions could be negotiated by verbal agreement.