ka man 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

PINKY SWEAR? PINKY PROMISE?

PINKY SWEAR?

PINKY PROMISE?

PINKIE SWEAR?

PINKIE PROMISE?

哪一個才是正確的?

美國人最常用是哪一個?

1 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    我咁耐見美國人用左兩次

    仲要兩次都係兩個中國人

    書面語一般都唔會用-除非你要寫文關於呢樣野

    所以pinky 同 pinkie 都冇分別

    我印象中就係promise

    不過我只能夠講你十年都唔用一次

    太romantic

    比我都係只會"Com'on, I swear"

    資料來源: self
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。