please help me to translate the following sentence!!! URGENT
"more details and specific information to come on the artists who have 10-20 years of international exhibition experience. "
grammar seems incorrect....
anyway, please help~
- ?Lv 51 十年前最愛解答
grammatically, 可加had 於have同10-20 years 之間, 樓上講左....
more details and specific information to come on the artists who have had 10-20 years of international exhibition experiences資料來源： myself, I live in US
- keithLv 71 十年前
先回應上面：experience指經驗時係 uncountable noun，指經歷時先係 countable，所以呢度唔會加 s。另外因為以 more detail 開頭，估計上文都有提及呢ｄartists，故 artists 前的 "the" 不用刪。
- 1 十年前
Not quite sure about the meaning you're trying to put across; but I think changing it like this makes it sound better:
more details and specific information to come on artists who have had 10~20 years of international exhibition experience資料來源： myself