Yaozhung 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

公開大學習作題

以下一句英文句子是否有文法錯誤或違背其用法原則, 是公開大學一習作題, 請多多指教

We cannot deliver the goods to you until Friday.

4 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    1 十年前
    最愛解答

    deliver the goods 的中文解釋是: 履行諾言;不負眾,

    We cannot deliver the goods to you until Friday. - 此句意思是: 我們直到星期五都不能對你履行諾言

    相反, 如果你想說: 我們直到星期五都不可以送貨給你. 請不要在在goods 之前加上 the, 此句子轉為

    We can not deliver goods to you until Friday.

    資料來源: Dr. eye dictionary
  • cheng
    Lv 7
    1 十年前

    It is grammatically good but I will say in that way :

    We are unable to deliver goods to you until Friday

  • 1 十年前

    The sentence is perfectly fine with proper grammar and sentance structure.

  • 1 十年前

    It's perfectly fine, no problem with it. Of course, there are other ways to say it but there is absolutely no reason to have to operate on it.

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。