Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務。從 2021 年 4 月 20 日 (美國東岸時間) 起,Yahoo 知識+ 網站將轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

匿名
匿名 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

English problem! How to use structure like.....

how to use structure like "Had i not come to this school, i would not be able to make it." or "should u have any problem... " ... Does the former structure has the same meaning as " If i didn't come to this school, i wouldn't be able to make it."

is there any other similar structures??

thanks

2 個解答

評分
  • HaHa
    Lv 7
    1 十年前
    最愛解答

    這種叫倒裝法,你的示句,其實是假設句,用倒裝法(inversion)表達,其意思是:

    If I had not come to this school, I would not be able to make it(要是我沒有到這學校來,我就不可以做到它)(但事實是他已來到這學校)

    其實假設法用倒裝句,也是常出現的,如:

    Should it rain tomorrow, I should stay at home=If it should rain torrow.....(萬一明天下兩,我將留在家裏)

    Were I a king, I should not be able to do it=If I were a king, ......(即使我是一位國王,我也將不能做它)

    現引述古德明先生在”征服英語”的幾段說話:

    ”有 些 句 子 以 Should you do something 開 始 , 是 甚 麼 意 思 呢 ?

    Should 字 可 以 用 於 假 設 句 , 例 如 : ( 1 ) If anyone should call ( = if anyone calls ) , let me know ( 假 如 有 人 打 電 話 來 , 請 告 訴 我 ) 。 ( 2 ) If Mary should be there ( = If Mary is there ) , I'll tell her ( 假 如 瑪 麗 在 那

    圖片參考:http://education.atnext.com/new_hkfont/16px/black/...

    , 我 會 告 訴 她 ) 。 凡 是 這 類 if ... should 的 句 子 , 都 可 用 倒 裝 法 ( inversion ) 改 寫 , 例 如 : Should anyone call, let me know 、 Should Mary be there, I'll tell her 等 。 Should you do something , 就 是 「 假 如 你 做 某 事 」 的 意 思 。 If ... should 這 句 式 並 不 常 用 , 一 般 而 言 , 用 「 if 簡 單 現 在 式 動 詞 」 就 可 以 了 。”

    征 服 英 語

    前 置 法 、 很 久

    Faint-hearted though he was, he bit the bullet and asked his boss for a rise ( 他 膽 子 很 小 , 但 還 是 硬

    圖片參考:http://education.atnext.com/new_hkfont/16px/black/...

    頭 皮 , 要 求 老 闆 加 薪 ) 這 一 句 , 連 接 詞 though 字 為 什 麼 放 在 形 容 詞 faint-hearted 之 後 ? 是 倒 裝 句 法 ( inversion ) 嗎 ?

    「 倒 裝 句 法 」 一 般 是 指 動 詞 置 於 主 詞 ( subject ) 之 前 , 例 如 Is he coming? ( 他 會 來 嗎 ? ) 讀 者 示 下 那 一 句 , 用 的 不 是 倒 裝 法 , 而 是 前 置 法 , 即 把 受 詞 ( object ) 、 形 容 詞 ( adjective ) 、 副 詞 ( adverb ) 等 置 於 句 首 , 有 強 調 作 用 , 例 如 : ( 1 ) Such insults nobody can stand ( = Nobody can stand such insults 誰 都 不 能 忍 受 這 樣 的 侮 辱 ) 。 ( 2 ) Strong he may be ( = He may be strong 他 也 許 很 強 壯 ) 。 ( 3 ) Here she comes ( 她 來 了 ) 。

    Though 、 as 這 兩 個 連 接 詞 , 都 常 見 於 用 前 置 法 的 句 子 , 例 如 : ( 1 ) Strange though / as it may seem ( = Though it may seem strange ) , he, a professed atheist, believes in ghosts ( 說 來 奇 怪 , 自 稱 不 信 有 神 靈 的 他 卻 相 信 有 鬼 ) 。 ( 2 ) Hard though / as he tries ( = Though he tries hard ) , he will not succeed ( 他 儘 管 努 力 , 還 是 不 會 成 功 ) 。 這 個 though 或 as 是 「 儘 管 」 、 「 雖 然 」 的 意 思 。

    除 了 形 容 詞 和 副 詞 , 動 詞 也 可 用 於 上 述 句 式 , 例 如 : Try though / as he will, he will not succeed ( 他 怎 樣 努 力 , 都 不 會 成 功 ) 。 這 一 句 也 可 算 是 倒 裝 句 。

    「 很 久 」 是 in ages 還 是 for ages ?

    答 案 是 for ages , 例 如 : ( 1 ) I haven't seen you for ages ( 很 久 沒 見 到 你 了 ) 。 ( 2 ) I have been waiting for you for ages ( 我 等 了 你 很 久 啦 ) 。

    ( 本 欄 轉 載 自 《 蘋 果 日 報 》 的 「 征 服 英 語 」 專 欄 , 作 者 為 古 德 明 先 生 ) ”

    ”At the bottom of the page come the many footnotes ( 頁 下 方 有 很 多 注 釋 ) 一 語 , 是 不 是 用 了 倒 裝 句 法 ?

    這 一 句 的 確 是 用 了 倒 裝 法 ( inversion ) , 即 把 動 詞 置 於 主 詞 ( subject ) 之 前 。 英 文

    圖片參考:http://education.atnext.com/new_hkfont/16px/black/...

    一 條 龍 ) 。

    留 意 假 如 主 詞 是 it 、 he 等 代 名 詞 ( pronoun ) , 則 不 用 倒 裝 法 , 例 如 : Inside the castle it lived 。 又 假 如 動 詞 不 是 表 示 所 在 或 去 向 的 動 詞 , 也 不 用 倒 裝 法 , 例 如 : On the horse the knight listened ( 武 士 坐 在 馬 上 細 聽 ) 。

    有 時 , 即 使 用 了 表 示 所 在 或 去 向 的 動 詞 , 仍 然 用 普 通 句 法 , 但 這 情 況 較 為 少 見 , 例 如 : Inside the castle a dragon lived 。

    解 簽 先 生 說 「 小 人 將 去 , 貴 人 將 來 」 , 英 文 怎 樣 翻 譯 ?

    英 文 沒 有 和 「 小 人 」 、 「 貴 人 」 相 當 的 詞 語 , 只 能 意 譯 : Those trying to do you ill will soon be gone, while those willing to give you a hand will come on the scene 。 Do somebody ill 即 「 對 某 人 不 利 」 , give somebody a hand 即 「 幫 助 某 人 」 。

    ( 本 欄 轉 載 自 《 蘋 果 日 報 》 的 「 征 服 英 語 」 專 欄 , 作 者 為 古 德 明 先 生 )

  • 1 十年前

    yes, you're right. This is called inversion in grammar

    Yes, there are a number of similar structures. But those sentences are less common. They usually appear in formal and literay work.

    e.g Were she my teacher, I..... = If she were my teacher....

    (notice that we use were but not was)

    e.g So charming did she look that every man was attracted by her.

    e.g Under no circumstances can we use illegal software.

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。