promotion image of download ymail app
Promoted
發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

花名,q埋雙手...的英文翻譯???????????

請翻譯以下句子:

1)佢既花名係"大懶蟲"

2)佢地竟然q(橋5)埋雙手,你眼望我眼。

5 個解答

評分
  • ?
    Lv 5
    1 十年前
    最愛解答

    1) His nickname is lazy bug.

    2) They are staring at each others and not helping at all.

    Q埋雙手既中文通常係用來話人唔做野/唔幫忙. 這個不能直譯成英文.

    Q埋雙手應講成 not helping或not working.

    資料來源: 100% 肯定
    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 1 十年前

    1)His/Her nickname is "lazybutt".

    2)He/She folded their arms, stared at each other.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 1 十年前

    1)佢既花名係"大懶蟲"

    His nick name is Lazy Bug.

    2)佢地竟然q(橋5)埋雙手,你眼望我眼。

    They look at each other with arms crossing.

    資料來源: SELF
    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 1 十年前

    1)He already the household register is " big lazybones "

    2)He buries both hands unexpectedly,Your eye looks my eye.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
  • 你覺得這個解答怎樣?你可以登入投選解答。
  • 1 十年前

    1)The already colored name is " big lazy worm "

    2)Unexpectedly q (bridge 5 ) buries both hands on the ground, you look at my eyes with eyes.

    • Commenter avatar登入以回覆解答
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。