? 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

Please help to translate

Please help to translate

1.遇到的阻礙

2.煙癮復發

3.習慣

4.自我封閉

5.鞏固信念

6.飛彈燃料

7.工業溶劑

8.工作壓力

9.厭煩

10.家庭壓力

2 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    1 十年前
    最愛解答

    1. 遇到的阻礙 = Obstacles encountered

    2. 煙癮復發 = A relapse of the desire to smoke / To relapse into a craving for smoking

    3. 習慣 = Habit(s)

    4. 自我封閉 = Self-containment / To cut off oneself from the others

    5. 鞏固信念 = Consolidation of conviction / Reinforcement of faith

    6. 飛彈燃料 = Missile fuel

    7. 工業溶劑 = Industrial solvent(s)

    8. 工作壓力 = Job stress

    9. 厭煩 = Bored / Getting tired of / Fed up with

    10. 家庭壓力 = Family pressure

    2007-02-15 18:04:58 補充:

    A relapse of... (noun) / To relapse into... (verb) / ' relapse' 解舊病復發, 或形勢、習慣轉好後再變差;a craving (for something) = 渴望(得到某東西 /做某件事);‘信念’ 除了conviction 和 faith, 亦可以是 belief。

  • 1 十年前

    1. Obstacles encountered by

    2.smokers relapse

    3 .habits

    4 Closed

    5. consolidate conviction

    6 . missile fuel

    7 . Industrial dissolved8.Agent pressure

    9 . tired

    10. family stress

    u can go to google to translate

    資料來源: google
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。