dfg g 發問於 社會及文化語言 · 1 十年前

有沒有人可以幫我改一改文法&改通順一點??(英文好的請進)

The hotel will install fire safety equipment system from Noble Fire Systems Ltd which is a United Kingdom company achieved ISO 9001:2000, building on over 30 years of reliable, proven technology and have additionally invested in expanding their product range to provide a total package of fire protection solutions. The benefit of install Nobel Fire System is simple installation, reducing system costs to affordable levels, while maintaining effective suppression.

1 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    just my opinion: 我將佢分開左兩 parts, 一個關於ltd, 一個關於個hotel將會安裝個system..

    Noble Fire Systems Ltd, a United Kingdom company achieved ISO 9001:2000, building on over 30 years of reliable, proven technology and have additionally invested in expanding their product range to provide a total package of fire protection solutions.

    另benefit多過1就加s:

    Noble Fire Systems Ltd will install fire safety equipment system for the hotel. The benefits of installing the system are simple installation, reducing system costs to affordable levels, while maintaining effective suppression.

    if i am wrong please correct ^_^

還有問題嗎?立即提問即可得到解答。