Yahoo 知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東岸時間) 停止服務,而 Yahoo 知識+ 網站現已轉為僅限瀏覽模式。其他 Yahoo 資產或服務,或你的 Yahoo 帳戶將不會有任何變更。你可以在此服務中心網頁進一步了解 Yahoo 知識+ 停止服務的事宜,以及了解如何下載你的資料。

請將以下菜餚譯做英文,唔該唔該!

松子桂魚

蜜汁燒風鱔

蒜子炆大鱔

錫紙酸梅子薑焗魚頭

薑汁焗鱔

酸梅肉崧蒸烏頭

3 個解答

評分
  • 1 十年前
    最愛解答

    松子桂魚: Sweet & Sour Fish with Pine Nuts

    蜜汁燒風鱔: Honey Glazed Eel Pieces

    蒜子炆大鱔: Stewed Eel with Tender Garlic

    錫紙酸梅子薑焗魚頭: Baked Fish Head with Sour Prune & Pickled Young Ginger in Foil

    薑汁焗鱔: Roasted Eel with Ginger Sauce

    酸梅肉崧蒸烏頭: Steamed Grey Mullet with Minced Pork & Plums

  • mandy
    Lv 6
    1 十年前

    Cagyo true of Matsu

    Sweet soup burns Taunagi of the wind.

    Child large Ta eel of garlic

    Head of ginger fish of plum tree with sour tin foil

    Soup Taunagi of ginger

    Meat song of a true smoked food of the plum tree steams aconite

  • 1 十年前

    1.pine nut mandarin fish 好似系!

    2.honey roast moray eel

    我只係識 E 兩個 SORRY

    資料來源: me
還有問題嗎?立即提問即可得到解答。