• E在字尾有發音嗎?像ELLE、BELLE跟ELLA或BELLA相同嗎?

    最佳解答: E字尾一般發音是連上個字母而成,因此好像沒發音。 ELLE跟ELLA/BELLA不同 後兩字的LA是發音"LA"的,但ELLE只會像EL(長音) 其他類似的如 missile 英美尾音讀法也不同 國際音標是mɪsaɪl projectile 國際音標是prəˈdʒektaɪl 人名還有 Michelle 的尾音像me + shell..
    最佳解答: E字尾一般發音是連上個字母而成,因此好像沒發音。 ELLE跟ELLA/BELLA不同 後兩字的LA是發音"LA"的,但ELLE只會像EL(長音) 其他類似的如 missile 英美尾音讀法也不同 國際音標是mɪsaɪl projectile 國際音標是prəˈdʒektaɪl 人名還有 Michelle 的尾音像me + shell..
    6 個解答 · 語言 · 3 星期前
  • 請問一般汽車在蝶式煞車中,兩個來令片夾住碟盤的力量最大是多少MPA?

    最佳解答: max.大約90-95bar = 9-9.5MPa 參考一項煞車測試資料...希望有用
    最佳解答: max.大約90-95bar = 9-9.5MPa 參考一項煞車測試資料...希望有用
    1 個解答 · 維修 · 1 日前
  • 喜歡上一個美國朋友魔羯男(求解)?

    最佳解答: 你的說話很有"情趣",難怪外國男生多喜歡你。 「我不解為什麼他明明喜歡我,卻遲遲不說想要跟我一段關係?」 因為客觀上他可能有地域和時間承諾的限制,在你的描述中好像有說他找不到房便要回美國,但那似乎的情話,更重要的可能是他只是因為工作(職業)在這裏"一回",他也不能/沒有意圖長住(移民)這裏。同時他亦意識到你"需要"一個老公。這跟美國人文化其實大部份人都希望有一段長久關係,結婚仍是一種社會正規典範。所以他可能未至對你說"我愛你及至希望你嫁給他或他要娶你為妻"。 另一方面可能更基本的情況是他很喜歡跟你這個大方又大情聖的女生交往,因為就你描述的對話真是很窩心的投入感情,明顯他仍是尊重華人/東方的文化差別,又或... 顯示更多
    最佳解答: 你的說話很有"情趣",難怪外國男生多喜歡你。 「我不解為什麼他明明喜歡我,卻遲遲不說想要跟我一段關係?」 因為客觀上他可能有地域和時間承諾的限制,在你的描述中好像有說他找不到房便要回美國,但那似乎的情話,更重要的可能是他只是因為工作(職業)在這裏"一回",他也不能/沒有意圖長住(移民)這裏。同時他亦意識到你"需要"一個老公。這跟美國人文化其實大部份人都希望有一段長久關係,結婚仍是一種社會正規典範。所以他可能未至對你說"我愛你及至希望你嫁給他或他要娶你為妻"。 另一方面可能更基本的情況是他很喜歡跟你這個大方又大情聖的女生交往,因為就你描述的對話真是很窩心的投入感情,明顯他仍是尊重華人/東方的文化差別,又或者他仍要測試和察看你這個東方女子跟他"習慣"的美式女子的分別,所以很多他的表達方式都是嘗試做他認為"示好"的方法/說法,你的回應有時對有時卻撞回去,並且他回到現實時仍明顯未至想擁有你(或者他未有信心/愛意/征服力)。 否則當你幫他說服房東時,他可能已經暗示問你會否"move in with me"。不如你問清楚自你是因為"愛上被喜歡"還是"真喜歡這個人"。假如你真想面對自己的底線,下次goodbye kiss時你應該問他一句"Do you want to make love to me?"他或者會不知回應或反問你"Do you?"....你便要準備好自己.... 曾經聽過一些英美男女的研究/訪問,第一次(正式)約會goodbye kiss或hugging是"禮貌",第二次約會考慮前度關係/愛情觀/承諾時間表等是"認真"接觸最敏感的話題是互信的表示,第三次約會不邀請對方上床是沒信心或者不太確定的表現(並不表示女方必要應承,而是男女雙方的吸引度相同便會有"同感"),會否接受第四次約會就看女方接受這個人的"空間"有多少和願意給"多少時間"讓對方"進入自己的生命"(包括人生的規劃和情慾的歡愉)。當然這是濃縮歸納式的統計,並不是交往方程式。 以上只是多角度的參考,並不是指導或解釋的回答。 最終你要問的是「你想要跟他的是一段甚麼關係?」而唯有直接表示或問他是否想同一樣的。
    17 個解答 · 單身與交往 · 2 星期前
  • 請問我外籍老婆英文名字Jinnel,要準備嫁來台灣...請問可以翻成什麼中文名字..只能兩個字~~?

    最佳解答: 嚴格而言 Jin nel 這兩個音譯是 氈 (氈酒同音) + 奴 (應是N聲母的) 可惜這兩種音的字都沒有太女性化的字。 只有一個"孥"古時可代表妻子/兒女的義,但卻是古文化擁有的家屬之義,亦等同奴婢之意。 因此從音節並沒有直接可選的譯字。 但是多人提議的"珍"是另一英文名字Jan/Jen作首的字的音譯,跟Jin是不同的。而"妮"則是ny/nie結尾的英文音,亦跟nel不同,亦令不懂英語名字的華分辨不出她的名字的不同。 假如要選同音類的話,我會嘗試叫作 金笯 或另一種諧音(寫法較難/含意較女性化) 琻嬝
    最佳解答: 嚴格而言 Jin nel 這兩個音譯是 氈 (氈酒同音) + 奴 (應是N聲母的) 可惜這兩種音的字都沒有太女性化的字。 只有一個"孥"古時可代表妻子/兒女的義,但卻是古文化擁有的家屬之義,亦等同奴婢之意。 因此從音節並沒有直接可選的譯字。 但是多人提議的"珍"是另一英文名字Jan/Jen作首的字的音譯,跟Jin是不同的。而"妮"則是ny/nie結尾的英文音,亦跟nel不同,亦令不懂英語名字的華分辨不出她的名字的不同。 假如要選同音類的話,我會嘗試叫作 金笯 或另一種諧音(寫法較難/含意較女性化) 琻嬝
    6 個解答 · 語言 · 2 星期前
  • 假如你不幸流落荒島,你會如何求生?幫幫忙300-400字?

    最佳解答: 求生...檢查所有的物資,檢視荒島可以提供的資源,找水找食找宿 求存...儲備最少一個星期長至一個月的"求生"安排,考察地理和環境,建設需要的防衛和保護設施 求救...考慮對外求救的可能方法,考處自救離開荒島的方法 每段寫100字詳細的內容,加上一段前言交代不流落荒島的原因,加一段結束綜合求生的重點便可。
    最佳解答: 求生...檢查所有的物資,檢視荒島可以提供的資源,找水找食找宿 求存...儲備最少一個星期長至一個月的"求生"安排,考察地理和環境,建設需要的防衛和保護設施 求救...考慮對外求救的可能方法,考處自救離開荒島的方法 每段寫100字詳細的內容,加上一段前言交代不流落荒島的原因,加一段結束綜合求生的重點便可。
    8 個解答 · 語言 · 2 星期前
  • 想問一下當產生共鳴的時候,然後你會突然有一股勇氣做出你平時不敢做的事。(例如當看日全蝕的時候,你會突然敢向喜歡的人表白。)這種感受可以用一個英文的詞語形容嗎?感謝萬分!我也做過很多搜尋資料,有resonance這個字,但又好像反映不出有勇氣這個意思。?

    最佳解答: 雖然你查到的英文字跟你感覺"共鳴"是唯一的對等名詞,但明顯你感覺反映不出你的那種"真實感覺",因此我們要擺脫以字查字的方法,而要用文化感受的方法來選詞,即是要問英語人在同樣/類似的情景/處境時他們會用甚麼"形容詞"來描寫自己的這種"外來產生力量"的感受。 我也不能說我是100%認識英語人的說法,以下只是提供一個可能的形容方式: boost up (courage) 反譯中文=提昇勇氣 summon up (courage) 反譯中文=鼓足勇氣 至於你的例子的情況形容的是"超自然"的感動或者"被感召"的話,則可能是(被動式的說法): being inspired... 顯示更多
    最佳解答: 雖然你查到的英文字跟你感覺"共鳴"是唯一的對等名詞,但明顯你感覺反映不出你的那種"真實感覺",因此我們要擺脫以字查字的方法,而要用文化感受的方法來選詞,即是要問英語人在同樣/類似的情景/處境時他們會用甚麼"形容詞"來描寫自己的這種"外來產生力量"的感受。 我也不能說我是100%認識英語人的說法,以下只是提供一個可能的形容方式: boost up (courage) 反譯中文=提昇勇氣 summon up (courage) 反譯中文=鼓足勇氣 至於你的例子的情況形容的是"超自然"的感動或者"被感召"的話,則可能是(被動式的說法): being inspired to (declare my love for "you") being moved to (say I love "you") being possessed to (profess my love for "you")
    5 個解答 · 語言 · 1 月前
  • Commuter airlines 翻譯成什麼比較好呢?謝謝?

    最佳解答: commuter英語是指每天返工放工的路程或功能,亦同時可表示"短途"的往返。 因此可翻譯 短途航班(航空公司)
    最佳解答: commuter英語是指每天返工放工的路程或功能,亦同時可表示"短途"的往返。 因此可翻譯 短途航班(航空公司)
    3 個解答 · 語言 · 4 星期前
  • 有請英文達人中翻英感恩! 這批地板是A公司李先生請我司安排下單生產,於今年一月已生產完成,由於工廠有出貨業務流程,貨物存放時間已超過工廠容許期限,請原諒我們無法配合延至五月出貨,我們與李先生連絡並告知此事,李先生答應我們可於三月底前出貨,麻煩請貴司找一個可以存放地板的空間,謝謝!?

    最佳解答: This batch of floor board was ordered by Mr. Li of “A Ltd” for production and it was completed in January this year. Due to the logistics considerations at the factory, the stock has be overdue in storage at the factory, we are sorry that we cannot accommodate to defer the delivery until May. We have contacted Mr. Li about this issue and Mr.... 顯示更多
    最佳解答: This batch of floor board was ordered by Mr. Li of “A Ltd” for production and it was completed in January this year. Due to the logistics considerations at the factory, the stock has be overdue in storage at the factory, we are sorry that we cannot accommodate to defer the delivery until May. We have contacted Mr. Li about this issue and Mr. Li agreed we shall deliver by end of Mar. Please make necessary arrangement at your premises to receive and storage this batch of floor board. [未必是最簡潔的寫法,只能按你原文的內容直譯]
    6 個解答 · 語言 · 1 月前
  • 請問我有一個國語問題. 「我每天早上都會坐在校園裡的長凳上朗讀報紙」 「爲了要見到或得到所需求的人或事物而努力」 這兩個句子中「會」「要」的用法是什麽?

    最佳解答: "會"加強表示"坐"這個動詞 "要"加強表示"見"這個動詞 我想這樣的加強主動或做動詞的主體的力度是叫"助動詞" 吧....
    最佳解答: "會"加強表示"坐"這個動詞 "要"加強表示"見"這個動詞 我想這樣的加強主動或做動詞的主體的力度是叫"助動詞" 吧....
    3 個解答 · 語言 · 1 月前
  • 馬來西亞 醫療設備註冊 英文問題?

    最佳解答: 1v Grouping 組成 Single = 單件 System = 系統 Family = 家族/系列 Set = 組合 {這些較為專業的分類可請問設備供應商查考他們的名稱} 1 vii Medical Device Category 醫療設備類別/種類 3 GROUPING OF MEDICAL DEVICE 醫療設備組成 i) Medical Device Grouping - Single / System / Family / Set / IVD Cluster 醫療設備組成 - 單件 / 系統 / 系列 / 組合 / IVD小組 {這些較為專業的分類可請問設備供應商查考他們的名稱} iii) List of... 顯示更多
    最佳解答: 1v Grouping 組成 Single = 單件 System = 系統 Family = 家族/系列 Set = 組合 {這些較為專業的分類可請問設備供應商查考他們的名稱} 1 vii Medical Device Category 醫療設備類別/種類 3 GROUPING OF MEDICAL DEVICE 醫療設備組成 i) Medical Device Grouping - Single / System / Family / Set / IVD Cluster 醫療設備組成 - 單件 / 系統 / 系列 / 組合 / IVD小組 {這些較為專業的分類可請問設備供應商查考他們的名稱} iii) List of Configurations 配置名單 配置表 B.1) Relevant Essential Principles and Evidence of Conformity Checklist 相關的必要原則和合格證明清單 2.e) OK 2.i) OK Cii) OK Ciii) OK Cv) OK Dii) Training Material & Instructions for Installation and Maintenance 安裝和保養的指示和培訓資料 另外提提 Cvi) Sterilization Validation 消毒驗證
    4 個解答 · 企業 · 2 月前
  • 請教Japan這字的由來?

    最佳解答: 「Japan」的由來[編輯] 英語中的日本名字「Japan」是於古代的貿易中傳到西方。日本首次在西方文學中出現在《馬可波羅遊記》中,馬可波羅將日本記作Cipangu,相信馬可波羅紀錄當時了中古漢語(或當時的吳語)中「日本」的發音。即使現代的上海話(吳語的一種方言)仍然將日本讀作Zeppen [zəʔpən]。 而馬來語/印尼語中的日本為Jepang(後來馬來西亞改寫成 Jepun,但印尼仍保留 Jepang)。在16世紀,葡萄牙人在馬六甲貿易是初次遇到這個名字,並將之帶回歐洲。而在英語中第一次出現是在1577年,當時的串法為Giapan。 弗拉-毛羅地圖 而日本的名字首次出現於西方的地圖是在1457年的弗拉·毛羅地圖(Fra Mauro... 顯示更多
    最佳解答: 「Japan」的由來[編輯] 英語中的日本名字「Japan」是於古代的貿易中傳到西方。日本首次在西方文學中出現在《馬可波羅遊記》中,馬可波羅將日本記作Cipangu,相信馬可波羅紀錄當時了中古漢語(或當時的吳語)中「日本」的發音。即使現代的上海話(吳語的一種方言)仍然將日本讀作Zeppen [zəʔpən]。 而馬來語/印尼語中的日本為Jepang(後來馬來西亞改寫成 Jepun,但印尼仍保留 Jepang)。在16世紀,葡萄牙人在馬六甲貿易是初次遇到這個名字,並將之帶回歐洲。而在英語中第一次出現是在1577年,當時的串法為Giapan。 弗拉-毛羅地圖 而日本的名字首次出現於西方的地圖是在1457年的弗拉·毛羅地圖(Fra Mauro map)中,雖然相對於韓國和中國的地圖晚了很多,例如早於1402年韓國的疆理圖(Kangnido map)上已有日本的記載。 很多的歐洲語言中日本的名字,也是由相同的來源而來。例如義大利語的Giappone、法語的Japon和德語的Japan等。
    1 個解答 · 語言 · 2 月前
  • 1.右邊是一個寬30公分 長10公分 高8公分的空心長方體水泥柱 水泥部分的體積是幾立方公分 2.右邊是一個無蓋的圓柱塑膠容器 厚度是1公分 寬16公分 高10公分 塑膠部分的體積大約是幾立方公分?

    最佳解答: 1. 右邊"空心"水泥柱沒有厚度,看來無法計出"水泥部分的體積! 假如得知厚度 t 公分的話 水泥體積 = 長x寛x高 - [(長-2t)x(寛-2t)x高] ... 2. 空心圓柱塑膠體積 = π(R)²H - π(r)²H R = 外圓半徑=16公分/2=8公分 r = 內圓半徑=(16-2{兩邊厚度})公分/2=7公分 H=高=10公分 計出來大約=471公分
    最佳解答: 1. 右邊"空心"水泥柱沒有厚度,看來無法計出"水泥部分的體積! 假如得知厚度 t 公分的話 水泥體積 = 長x寛x高 - [(長-2t)x(寛-2t)x高] ... 2. 空心圓柱塑膠體積 = π(R)²H - π(r)²H R = 外圓半徑=16公分/2=8公分 r = 內圓半徑=(16-2{兩邊厚度})公分/2=7公分 H=高=10公分 計出來大約=471公分
    1 個解答 · 數學 · 2 月前
  • 網路上看到「上聯:展鴻圖事事順心 下聯:創大業年年得意」 請問,上下聯依平仄聲判斷,為什麼這個對聯裡,仄聲的「意」會是下聯呢?

    最佳解答: 你說得好: "意"是仄聲,「心」是平聲,嚴格的對聯不對,但可能順口對意「心」對「意」便算了吧。 假如嚴格評這對可說是「仄仄仄仄仄仄平」...也很差吧。 但些意頭對聯多按文意而不會太著重聲韻的修辭。
    最佳解答: 你說得好: "意"是仄聲,「心」是平聲,嚴格的對聯不對,但可能順口對意「心」對「意」便算了吧。 假如嚴格評這對可說是「仄仄仄仄仄仄平」...也很差吧。 但些意頭對聯多按文意而不會太著重聲韻的修辭。
    1 個解答 · 詩詞與文學 · 2 月前
  • 福爾摩斯-波希米亞醜聞的英文是什麼?

    最佳解答: A Scandal in Bohemia Sherlock Holmes
    最佳解答: A Scandal in Bohemia Sherlock Holmes
    4 個解答 · 詩詞與文學 · 2 月前
  • 雙魚女很生氣,我雙魚女友很生氣,怎麼辦?

    最佳解答: 不是用"道歉",而是要"動之以情"。 真知錯便尊重自己的承諾或說話。 唯有你才知道她的動情的心結是甚麼。假如你不知那便開始"發掘"明白她,她不是只是一個(女友)身份,當你看到她是你的生活一部份/甚至是大部份,你才開始跟她的心有連繫。
    最佳解答: 不是用"道歉",而是要"動之以情"。 真知錯便尊重自己的承諾或說話。 唯有你才知道她的動情的心結是甚麼。假如你不知那便開始"發掘"明白她,她不是只是一個(女友)身份,當你看到她是你的生活一部份/甚至是大部份,你才開始跟她的心有連繫。
    2 個解答 · 其他:社會與文化 · 2 月前
  • 小女子不才,為自己即將到來的婚禮作了一首藏頭詩(有兩個版本),盼請各位國學好手能不吝給予批評指教,甚或幫忙做修正也是可以的!感謝大家!! 乃心欲與佳人伴 銘酒合巹在燭前 欣逢孟夏結連理 倚偎相近水中雁 欣逢佳人初弱冠 乃心欲與長相伴 倚偎今生來世緣 銘酒合巹在燭前?

    最佳解答: 前人評得不錯,你的原作也藏得不錯: 女子是欣倚 男子是乃銘 平心而論,第二篇要比第一篇好。第一篇實在有點不知所謂,文理和詞理都不配。前人已點出一些,不再多言。 第二篇: 「欣逢佳人初弱冠」本身的句法以古文文法而言沒太問題,意思是某男人在二十出頭時遇到一位喜歡的佳人(妳),但句意問題出在"欣"的妳的名字,因此讀者讀時便會有「"欣"(妳)逄(遇)佳人(女)」的感覺,下半段「初弱冠」卻是指男方,因此就著這問題,你可嘗試把第一句的主角定為"妳"自己來作,第二句「乃心欲與長相伴」已經回應第一句對"妳"的期望,所以便不用再作改動。 留心所謂藏頭詩除了所用詞語有所藏的字外,還要注意所藏的字的原意(或使人可以聯想的原... 顯示更多
    最佳解答: 前人評得不錯,你的原作也藏得不錯: 女子是欣倚 男子是乃銘 平心而論,第二篇要比第一篇好。第一篇實在有點不知所謂,文理和詞理都不配。前人已點出一些,不再多言。 第二篇: 「欣逢佳人初弱冠」本身的句法以古文文法而言沒太問題,意思是某男人在二十出頭時遇到一位喜歡的佳人(妳),但句意問題出在"欣"的妳的名字,因此讀者讀時便會有「"欣"(妳)逄(遇)佳人(女)」的感覺,下半段「初弱冠」卻是指男方,因此就著這問題,你可嘗試把第一句的主角定為"妳"自己來作,第二句「乃心欲與長相伴」已經回應第一句對"妳"的期望,所以便不用再作改動。 留心所謂藏頭詩除了所用詞語有所藏的字外,還要注意所藏的字的原意(或使人可以聯想的原字)之間的關係。 讓我嘗試給你一點提議的話: 欣逢佳偶已行笄 [這尊重你的原意,選用古代女子成年之禮作詞,妳遇上了佳偶(好男子)。但這寫法其實有點突兀,先因為來參加你婚禮的人未必有這道行認識古代詞彙,另外跟第二句無論語調用詞「欲與長相伴」(現代)都不"對稱"。] [就著這對稱問題,可考慮:] 欣逢俊才托終身 乃心摯愛長相伴 當然這樣極度"對稱"便會影響你原篇的後兩句。 假如你覺得可接受"不太對稱"的話,我建議你按妳自己最強的"感受"(為何選擇/愛上他)來寫第一句,到這裏就無法代勞了。 欣逢暖男愛不惜 乃心不二長相伴 倚偎今生來世緣 銘酒合巹在燭前
    2 個解答 · 詩詞與文學 · 2 月前
  • 求對聯,上聯有"睿",下聯有"哲,平仄要對?

    最佳解答: 睿智博學立偉論傳世 哲理天命知人生渡日
    最佳解答: 睿智博學立偉論傳世 哲理天命知人生渡日
    1 個解答 · 詩詞與文學 · 2 月前
  • 雙魚男愛生氣,現在我雙魚男生氣了?

    最佳解答: 他雖然看似硬朗,但其實內心很脆弱,他生氣正正是因為不懂怎樣面對自己感覺的失望/失落。就算平時他看似很理性或沒有甚麼表達感受,其實他內裏會有很多幻想和聯想是可能一般(不同類)人無法理解的。 假如你仍未理解或留意到甚麼引致他生氣(不要嘗試問他,因為這會令他回想那些情況便更生氣),那不要理會去查究原因,只需要你"主動"找他,就算只是說一聲「好想你啊!」便已經很有效,然後問他「約你現在去食XXX,好嗎?」,記住你要主動決定一些你"帶他"槷做的事,不要問他的感覺或追問為甚麼他"生氣"或「要我怎樣做你才不會再生氣?」,這是女生常用自己的方式來要對方"解決"出現的問題,而沒有知性他其實是想逃脫自己生氣的感覺,而不是要求... 顯示更多
    最佳解答: 他雖然看似硬朗,但其實內心很脆弱,他生氣正正是因為不懂怎樣面對自己感覺的失望/失落。就算平時他看似很理性或沒有甚麼表達感受,其實他內裏會有很多幻想和聯想是可能一般(不同類)人無法理解的。 假如你仍未理解或留意到甚麼引致他生氣(不要嘗試問他,因為這會令他回想那些情況便更生氣),那不要理會去查究原因,只需要你"主動"找他,就算只是說一聲「好想你啊!」便已經很有效,然後問他「約你現在去食XXX,好嗎?」,記住你要主動決定一些你"帶他"槷做的事,不要問他的感覺或追問為甚麼他"生氣"或「要我怎樣做你才不會再生氣?」,這是女生常用自己的方式來要對方"解決"出現的問題,而沒有知性他其實是想逃脫自己生氣的感覺,而不是要求你去防止處境發生。 盡快把他帶去另一個幻想的空間,最好是表現得你很想跟他一起去,最理想是能夠突顯你的性格或特性的事情,最好是你們俩從來未試過的。 祝幸福及好運...成功。
    2 個解答 · 布置與改裝 · 2 月前
  • 請問:有個程式符號,如圖:不是數字11,也不是英文的大小寫L和I...請教兩條直線要如何打,感謝!?

    最佳解答: 鍵盤右邊Enter上右邊的最後一個掣有"\"的鍵,Shift"\"便是這個"|"直棟,輸入(打入)兩次便是 ||。
    最佳解答: 鍵盤右邊Enter上右邊的最後一個掣有"\"的鍵,Shift"\"便是這個"|"直棟,輸入(打入)兩次便是 ||。
    1 個解答 · 軟體 · 3 月前
  • 可以幫我理解英文意思嗎? 1.她10歲 2.她今年10歲 今年不今年的文法上有差嗎? 她老10歲 我能用 she old is 10. 來替代她10歲的意思表達嗎?

    最佳解答: 1. 她是10歲 = She is 10 (years old). 2. 她今年10歲 = She is 10 (year old) this year. 意義上本身沒分別,文法上都是同樣的文法結構。只是2加多了附加的"條件",只是這"條件"在講述"年齡"這內容時的作用"不大"。但是假如其實是想說「她今年才會是10歲」(暗示當你說這句是的今天,她仍未是10歲),則英語說/寫法便不是上述,而是 3. She is going to be 10 (years old) this year. 或 4. She will be 10 (years old) this... 顯示更多
    最佳解答: 1. 她是10歲 = She is 10 (years old). 2. 她今年10歲 = She is 10 (year old) this year. 意義上本身沒分別,文法上都是同樣的文法結構。只是2加多了附加的"條件",只是這"條件"在講述"年齡"這內容時的作用"不大"。但是假如其實是想說「她今年才會是10歲」(暗示當你說這句是的今天,她仍未是10歲),則英語說/寫法便不是上述,而是 3. She is going to be 10 (years old) this year. 或 4. She will be 10 (years old) this year. 文法和意義上都跟1或2(她是10歲)不同。 假如你對英文句式有問題最好是寫出英文句,而不是"變為中文句"。 從你假設用she old is 10.這句便請恕我看是不懂英文的中文人(就算用中文語文結構"他老10歲"也不是中文)?。所以反問你以"錯的句"來替才"錯的句"有甚麼意義? 英文的syntex句法/說法有很多時跟中文是兩回事的,只是由於經過百多年翻譯的結果,很多中文的syntex句法/說法/詞彙其實是被取代了英語的方式寫作,大家便更難之分辨和分析了。
    1 個解答 · 語言 · 2 年前